La grabación de vídeo con cámaras DSLR puede crear imágenes comparables a las que ya han pasado a la historia del cine. Existe nitidez comparable y posibilidad de desenfocar los fondos. Son herramientas que además permiten un uso fotográfico profesional. El tamaño del sensor y las ópticas utilizables hacen posible el acceso real a la cinematografía digital con una relación calidad/precio que nunca antes había existido. Su reducido tamaño y peso han dado lugar a soportes y accesorios pequeños, manejables, transportables y eficaces. Las DSLRs posibilitan rodajes con menos cantidad de luz que las emulsiones fotoquímicas más rápidas (500 ASA).
La iluminación de escenas nocturnas o interiores naturales ahora se pueden asumir con focos de baja potencia, incluso portátiles, como apoyo a la luz ambiente real.
Sin embargo, presentan inconvenientes que las cámaras del más alto rango ya han minimizado a costa de venderse a un precio 10 veces superior:
-Grabación en formato 1080p a 25 fps con compresión H264, 4:2:0 a 8 bits por canal y transferencia de datos a un máximo de 8 MB/sg en ALL-I
-ISO nativa de 160, con ruido notable a partir de 1280 ISO en Full frame y 640 ISO en APS-C.
-No hay grabación 1080p a 50 fps
-Presencia de Rolling Shutter (Efecto gelatina)
-Moiré
-Stacatto (Efecto de ligeros tirones o saltos similares a la falta de fotogramas en la reproducción de panorámicas).
-Latitud de 5 stops entre las altas luces y las sombras.
-Obturación lenta limitada a 1/30 sg.
-Imposibilidad de salida de vídeo en HD, por ejemplo para mezcla en directo o grabación sin compresión.
-Anulación del Live View (y de la interface táctil de los modelos 70D, 700D y 100D) al conectar la salida HDMI de monitorado externo
-No hay grabación de vídeo en RAW. La grabación con curva Log se debe instalar aplicando Technicolor Cinestyle http://www.technicolor.com/en/solutions-services/cinestyle
-Grabación de audio con calidad insuficiente, sólo válida como sonido de referencia: Obligatoriedad de uso de grabador externo y sincronización en montaje.
-El uso de objetivos fotográficos provoca un cambio en las dimensiones del encuadre al variar la distancia de enfoque, agravándose por el número de lentes flotantes que permiten el enfoque Macro; es decir, se cambia ligeramente la distancia focal al desplazar el foco (Efecto de respiración)
-Limitación de 10 minutos de grabación continuada en tarjeta (FAT32)
-Tras un tiempo de grabación se produce el calentamiento del equipo provocándose ruido térmico en la imagen, similar al de la amplificación ISO e indetectable desde el Live View. El único aviso de esta bajada de señal/ruido es la aparición de un pequeño termómetro rojo en la pantalla.
Presentan excepciones en el sistema Canon Eos en 5D MK III y 1DC que posibilitan una salida limpia a 1080p25 (50i), es decir en PF 25, un entrelazado con los dos campos iguales, para grabación externa o entrada a un mezclador de directo y la no anulación del visor. La 5D MK III puede grabar vídeo en Raw en su tarjeta interna si se instala Magic Lantern www.magiclantern.fm La 1DC puede grabar a 1080p 50 fps y también puede alcanzar el tamaño de grabación 4K, sólo en la tarjeta con compresión.
FUNDAMENTOS CANON EOS CINEMA A PARTIR DE LA C300
¿Cómo es la calidad de la imagen de la EOS C300 comparada con las actuales EOS HD réflex?
LISTA DE CÁMARAS QUE GRABAN RAW
FUNDAMENTOS CANON EOS CINEMA A PARTIR DE LA C300
¿Cómo es la calidad de la imagen de la EOS C300 comparada con las actuales EOS HD réflex?
Con
la EOS C300 hemos realizado mejoras en cuanto a ruido de la imagen, detalle,
muaré y rango dinámico. El ruido de la imagen se controla en toda la gama ISO
seleccionable - incluso hasta la abrumadora cifra de ISO 20.000 (ganancia de
30dB). El nuevo sensor aprovecha al máximo cada píxel, mejorando el detalle de
la imagen y suprimiendo el muaré. Se ha aumentado el rango dinámico a 12 puntos
y la introducción de Canon Log Gamma aumenta las posibilidades de posproducción
muy por encima de las EOS HD réflex.
¿De qué tamaño es el sensor de imagen de la EOS C300?
El tamaño
del sensor de la EOS C300 es equivalente en tamaño a Súper 35 mm, con un área
efectiva de imagen de 24,6 x 13,8 mm. Este sensor tiene una relación de aspecto
de 16:9.
¿Por qué el sensor no es de encuadre completo (24 x 36
mm)?
La EOS C300 se ajusta al
tamaño de fotograma de película cinematográfica Súper 35 mm estándar del sector.
Es lo suficientemente grande para evocar las características de pequeña
profundidad de campo que adoran los aficionados al cine y los cineastas
profesionales, y permite que los objetivos anteriores funcionen bien con la
cámara. Casi todos los objetivos de cine con montura PL están diseñados para
cubrir el tamaño de película o los sensores digitales Súper 35, y tienden a
viñetear en gran medida los sensores de encuadre completo, ya que no están
diseñados para cubrir ese tamaño de encuadre. La EOS C300 PL es compatible con
todos los objetivos de cine de montura PL que se fabricaron pensando en el
tamaño Súper 35 mm, permitiendo que el cineasta pudiera trabajar con el mismo
ángulo de visión que cuando lo hace con una cámara de película cinematográfica.
¿Es este sensor el mismo que se utilizaba en una EOS HD
réflex?
Definitivamente no. El
sensor de imagen CMOS de la EOS C300 fue diseñado desde cero por Canon,
exclusivamente para aplicaciones de cine y vídeo. Por esta razón, ofrece unas
excelentes prestaciones en aspectos como el ruido en condiciones de poca luz,
la ausencia de muaré con sujetos de patrones regulares finos, y resistencia a
los artefactos "rolling shutter" (distorsión de obturación).
¿Cuál es la resolución del sensor?
El nuevo sensor de la EOS C300
tiene una resolución efectiva de 8,3 millones de píxeles (3840 x 2160). Con una
resolución de más de 1000 líneas horizontales de TV. La salida real de vídeo
acabado es de resolución Full HD - 1920 x 1080 píxeles.
¿Qué significa que el sensor esté totalmente optimizado
para la señal YUV?
Este sensor de 8,3 millones
de píxeles presenta agrupaciones de cuatro píxeles reales del sensor (dos
verdes, uno rojo y uno azul) para producir una salida final de un píxel Full
HD, a 4:2:2 lo que optimiza la calidad del resultado, la reproducción del color
y la sensibilidad nominal para vídeo, al no ser necesario generar un proceso de
descarte desde el 4:4:4 imprescindible para la grabación de imágenes fotográficas.
¿Por qué 1080p en vez de 4K?
Para las producciones actuales,
1080p es el tamaño más utilizado y buscado en las diferentes líneas de
distribución, sin los contratiempos ni las necesidades de almacenamiento masivo
de las soluciones 4K. Esto hace que la EOS C300 esté preparada para la más
amplia gama de producciones de la actualidad, con un proceso de trabajo
simplificado y aceptado.
¿Esta cámara es de 8 bits o de 10 bits?
La conversión digital se
realiza a 8 bits por canal.
La EOS C300/EOS C300 PL utiliza muestreo de color 4:2:2;
otros sistemas utilizan 4:4:4 o 4:2:0 ¿Qué diferencias se aprecian en el
visionado de la imagen resultante?
4:4:4 es el
conjunto de componentes que ofrece la estructura de muestreo digital completa
de 1920 (H) x 1080 (V) para cada uno de los componentes de vídeo Rojo, Verde y
Azul. Este modo de grabación se utiliza para la gama alta de cine, en la que
gran parte de la textura final de cada plano se realiza en la posproducción. Es
el sistema que permite grabar la mayor cantidad de información de la imagen que
llega desde un sensor 4:4:4, tiene como
penalización una muy alta velocidad de transferencia de datos que exige
relativamente altos costes, para soportar este flujo hasta los procesos de
posproducción.
4:2:2 es la matriz de Y (luma), Cr y Cb (los dos componentes independientes de diferencia de color). La señal Luma (luminancia de vídeo digital) tiene una estructura de muestreo digital completa de 1920 (H) x 1080 (V). Los dos componentes de diferencia de color tienen cada uno una estructura de muestreo digital de 960 (H) x 1080 (V). Por tanto, retienen la mitad del total de muestreo digital que la señal Luma. Este conjunto guarda una gran cantidad de información de la imagen y servirá para la mayoría de las producciones de gama alta. Son los componentes más ampliamente utilizados y son excelentes para los procesos de composición digital de croma verde y azul.
Viendo 4:4:4 y 4:2:2 en una gran pantalla HD de alta calidad casi no presentan diferencias subjetivas en la calidad de imagen (4:2:2 ha sido desarrollado específicamente para aprovechar las limitaciones de la vista humana en la percepción del detalle del color y así aumentar la eficiencia en la velocidad total de datos).
4:2:0 es la matriz de Y (luma), Cr y Cb (las dos señales independientes de diferencia de color). La señal Luma (luminancia de vídeo digital) tiene una estructura de muestreo digital completa de 1920 (H) x 1080 (V). Las dos señales de diferencia de color tienen, cada una, una estructura de muestreo digital de 960 (H) x 540 (V). El muestreo vertical se ha reducido a la mitad en comparación con el conjunto 4:2:2. Estos dos componentes de color por lo tanto tienen solo una cuarta parte del total de muestreo digital que el conjunto de componentes 4:2:2.
De nuevo, para muchas imágenes hay solo una pequeña diferencia discernible en la percepción subjetiva de la calidad de imagen entre 4:2:2 y 4:2:0. Ese es el motivo de que 4:2:0 sea muy utilizado para la captación y transmisión en los noticiarios televisivos, permitiendo una alta eficacia en cuanto a la velocidad de datos digital.
4:2:2 es la matriz de Y (luma), Cr y Cb (los dos componentes independientes de diferencia de color). La señal Luma (luminancia de vídeo digital) tiene una estructura de muestreo digital completa de 1920 (H) x 1080 (V). Los dos componentes de diferencia de color tienen cada uno una estructura de muestreo digital de 960 (H) x 1080 (V). Por tanto, retienen la mitad del total de muestreo digital que la señal Luma. Este conjunto guarda una gran cantidad de información de la imagen y servirá para la mayoría de las producciones de gama alta. Son los componentes más ampliamente utilizados y son excelentes para los procesos de composición digital de croma verde y azul.
Viendo 4:4:4 y 4:2:2 en una gran pantalla HD de alta calidad casi no presentan diferencias subjetivas en la calidad de imagen (4:2:2 ha sido desarrollado específicamente para aprovechar las limitaciones de la vista humana en la percepción del detalle del color y así aumentar la eficiencia en la velocidad total de datos).
4:2:0 es la matriz de Y (luma), Cr y Cb (las dos señales independientes de diferencia de color). La señal Luma (luminancia de vídeo digital) tiene una estructura de muestreo digital completa de 1920 (H) x 1080 (V). Las dos señales de diferencia de color tienen, cada una, una estructura de muestreo digital de 960 (H) x 540 (V). El muestreo vertical se ha reducido a la mitad en comparación con el conjunto 4:2:2. Estos dos componentes de color por lo tanto tienen solo una cuarta parte del total de muestreo digital que el conjunto de componentes 4:2:2.
De nuevo, para muchas imágenes hay solo una pequeña diferencia discernible en la percepción subjetiva de la calidad de imagen entre 4:2:2 y 4:2:0. Ese es el motivo de que 4:2:0 sea muy utilizado para la captación y transmisión en los noticiarios televisivos, permitiendo una alta eficacia en cuanto a la velocidad de datos digital.
Pero, 4:2:0 NO es bueno en la manipulación de
imágenes en la posproducción, especialmente la composición digital con chroma
azul y verde. Le falta la información digital necesaria para tales procesos.
¿Qué rango dinámico/latitud tiene el sensor?
12 puntos de latitud, según
las pruebas realizadas por los técnicos de Canon, Inc. El rango dinámico
óptimo, tanto para el detalle de las zonas iluminadas como de las sombras, se
produce a ISO 850; con ISO más bajos, cambia el rango dinámico, con un poco más
de detalle en las sombras y menos detalle en las zonas iluminadas. El rango
dinámico se calcula en aprox. el 300% durante el rodaje normal y en aprox. el
800% a ISO 850 cuando está activa Canon Log Gamma.
¿Cuál es la relación señal-ruido de la cámara?
54 dB, a 1920 x 1080 y 25,00P,
sensibilidad ISO 850 y Canon Log, activado para que presente el rango dinámico
del 800%.
¿Qué monturas de objetivos hay disponibles para la EOS
C300?
Las cámaras EOS C300 vienen
con una montura de objetivos fija: montura Canon EF para la cámara EOS C300, y
montura PL para la cámara EOS C300 PL. Se venden como dos modelos de cámaras
independientes.
¿Puedo cambiar la montura de EF/PL a PL/EF?
No. Las monturas de
objetivos no son intercambiables por el usuario. Con esto se garantiza la
máxima solidez y precisión de la montura de objetivos. Es difícil conseguir un
sistema de monturas intercambiables por la gran diferencia de distancia que
existe entre la montura y el sensor para
los dos sistemas de anclaje.
¿Qué objetivos Canon EF diferentes
puedo usar con la EOS C300?
La
cámara EOS C300 es compatible con los siguientes:
Objetivos
Canon EF-S (puede haber algo de viñeteo visible con algunos objetivos EF-S)
Objetivos
Canon Cinema EF -zoom y distancia focal fija
Todos
los Objetivos Canon EF (incluidos los de basculamiento y desplazamiento, MP-E,
etc.)
¿Todos los objetivos con montura EF sirven para la
C300?
Sí. Todos los objetivos con
montura Canon EF, incluidos los objetivos para fines especiales como el TS-E
(basculamiento y desplazamiento), los objetivos macro y MP-E, los ojo de pez, y
los súper teleobjetivos se pueden montar en la cámara.
¿Es compatible el enfoque automático con la C300?
No. Ni la EOS C300, ni la
EOS C300 PL tienen enfoque automático. Las necesidades de enfoque automático de
un fotógrafo son muy diferentes a los del usuario cineasta. En el cine, se
prefiere que el enfoque sea completamente manual para que sea un maquinista u
operador de cámara experimentado el que tenga el control completo y realice la
sincronización suave de filmación.
¿La estabilización de imagen (IS) con que cuentan
algunos objetivos Canon EF y EF-S funciona en las cámaras EOS C300?
Sí. La estabilización de
imagen funcionará si se montan en la cámara EOS C300 objetivos Canon EF y EF-S
con la función de IS. La estabilización de la imagen sigue ofreciendo una
reducción de la vibración, y puede ser eficaz cuando las cámaras se llevan en
la mano, en cualquier tipo de soporte del fotógrafo, o incluso cuando se monta
en algo así como un vehículo en movimiento. Con la mayoría de los objetivos
Canon EF que tienen estabilización de imagen, se recomienda desactivar la
función IS (usando el interruptor de encendido-apagado del objetivo) si la
cámara y el objetivo se montan sobre un trípode estable del que pueda esperarse
que elimine por completo el movimiento de la cámara. Para usuarios
perfeccionistas también puede ser recomendable desactivar la estabilización de
la imagen en situaciones en las se utilice el micrófono de la cámara para la
grabación de audio, evitando así que se grabe el leve ruido del sistema de
estabilización. Tenga en cuenta que el uso de objetivos Canon EF y EF-S con
estabilización de imagen solo es posible con la versión de montura EF de la EOS
C300.
¿Sirven todos los objetivos PL para la EOS C300 PL?
Sí, siempre que tengan la
montura de objetivos PL estándar del sector y mientras estén ópticamente
diseñados para cubrir el sensor de imagen tamaño Súper 35.
¿Tiene la EOS C300 PL contactos electrónicos de datos
para los objetivos de montura PL Cooke o Arri?
No, no hay contactos
electrónicos en la montura de los objetivos en la EOS C300 PL. Estos objetivos
por supuesto se pueden montar y utilizar sin problemas en la EOS C300 PL, pero
los metadatos del objetivo no se comunicarán a la cámara.
¿Cómo funciona la corrección de iluminación periférica
en los objetivos EF?
La corrección de
iluminación periférica corrige automáticamente el viñeteo del objetivo,
teniendo en cuenta las características específicas del objetivo como la
distancia focal, la abertura útil y el ajuste de la distancia. Esto produce una
iluminación uniforme en todo el encuadre, desde el centro hasta la esquina. Los
técnicos de Canon prueban exhaustivamente los diferentes objetivos Canon EF y
EF-S, e identifican las características
de viñeteo específicas de cada objetivo e introducen esta información en la
cámara. A medida que se toman las imágenes, la cámara graba esta información, y
se aplica la corrección específica del objetivo durante el procesamiento de la
imagen en la cámara para minimizar el oscurecimiento natural que de otro modo
se produciría en los bordes de las imágenes de vídeo.
¿Qué objetivos EF son compatibles con la corrección de
iluminación periférica de la C300?
La EOS C300 almacena los
datos de corrección de iluminación periférica de aproximadamente 96 objetivos
EF y EF-S.
¿Cuenta la cámara EOS C300 PL con corrección de
iluminación periférica?
No. La corrección está sólo
disponible para objetivos de Canon que se pueden identificar específicamente
cuando se montan en la EOS C300.
¿Cuáles son las ventajas de utilizar la versión de
montura EF de la EOS C300?
El uso de la versión de
montura EF de la EOS C300 abre un mundo de producción acumulada de Canon (a
fecha de noviembre de 2011) de 70 millones de objetivos, abriendo asequiblemente
las puertas a las perspectivas más allá de los objetivos normales de cine (ojo
de pez, basculamiento y desplazamiento, etc.). Además, cuando se utiliza la
versión de montura EF de la EOS C300, los datos del objetivo se comunican al
cuerpo de la cámara. Estos datos del objetivo se registran en los metadatos del
clip de rodaje, y también permiten activar a discreción del usuario la
corrección de iluminación periférica. Con los objetivos EF y EF-S, los ajustes
del número f se pueden controlar electrónicamente a través de los diales de la
cámara (tanto del cuerpo como de la empuñadura) para realizar cambios rápidos
sobre la marcha. Las lecturas de la información de los números se puede
visualizar en la pantalla. Esto es especialmente útil para el camarógrafo de
documentales, que necesita hacer ajustes de exposición rápida y fácilmente en
cualquier momento y tener la información de los datos del objetivo en la
pantalla LCD o en el visor.
¿Se puede tener en los metadatos la información del
objetivo EF?
Sí. El uso de la EOS C300
con montura EF permite pasar los metadatos del objetivo a los metadatos de la
cámara.
¿ los objetivos zoom CN-E son compatibles con las cámaras DSLR con
tamaño de sensor full frame ?
No. Estos objetivos
cubrirán ópticamente los formatos hasta el tamaño Súper 35, pero el zoom no
está diseñado para cubrir las réflex EOS HD de encuadre completo.
¿Admite la C300 la
exposición automática?
No, el control de la
exposición es siempre manual con cualquier versión de la EOS C300. Por otra parte,
no hay ninguna función de medición de luz reflejada integrada, aunque el indicador del monitor de
onda se puede utilizar para evaluar el brillo de todo el encuadre.
¿Puede ajustarse la sensibilidad del sensor para usar
Ganancia, en vez de los números ISO fotográficos?
Sí, esto se consigue
fácilmente con un ajuste del menú la cámara en CAMERA SETUP
¿Cuál es el ISO nativo de la cámara?
La EOS C300 tiene un ISO
nativo de 640. Pero a 850 ISO alcanza su máximo rango dinámico, especialmente
en las zonas iluminadas. En los ajustes ISO más bajos, el rango dinámico tiende
a desplazarse más hacia el detalle de las sombras.
El ISO 850 en la EOS C300 ofrece un equilibrio
óptimo entre el rango dinámico y los niveles de ruido. Hay que destacar que a ISO o ajustes de ganancia más altos, el rango
dinámico sigue siendo el mismo, pero el ruido digital tiende a aumentar.
¿De qué rango de ISO y ajustes
de ganancia se dispone?
El
rango ISO de la EOS C300 es de 320 a 20.000. La Ganancia se puede ajustar de -6
dB a 30 dB, disponible en los siguientes pasos:
ISO:
|
Ganancia:
|
320
|
-6 dB
|
400
|
-4 dB
|
500
|
|
640
|
0 dB
|
800
|
2 dB
|
850 (ajuste ISO nativo, para resultados óptimos;
ajuste de ganancia de 2,5 dB)
|
|
1000
|
|
1250
|
|
1600
|
8 dB
|
2000
|
|
2500
|
|
3200
|
14 dB
|
4000
|
|
5000
|
|
6400
|
20 dB
|
8000
|
|
10,000
|
|
12,800
|
26 dB
|
16,000
|
|
20,000
|
30 dB
|
¿Qué incrementos de ISO o de Ganancia se pueden
ajustar?
ISO se puede ajustar en
incrementos de punto enteros o de 1/3 de punto. La Ganancia se puede ajustar en
incrementos de 1 dB ('Normal', -6 dB ~ 30 dB) o en incrementos de 0,5 dB
('Bien', en un rango de 0 dB ~ 24 dB)
¿Por qué ajustes de ISO o de Ganancia más bajos de 850
limitan el rango de detalle de zonas iluminadas en la EOS C300?
Existe una atenuación del
voltaje de la señal que proviene del sensor, proporcionando un mayor rango en
las sombras, pero se reducen los detalles de las zonas iluminadas por
encima del 18% de gris medio. Es mejor utilizar ND de cámara, cerrar F/ o subir
obturación
¿Qué formas de control de
obturación ofrece la EOS C300?
Solo puede
haber activo a la vez un método de control de obturación:
Ángulo
de obturación (360˚a 11,25˚)
Velocidad
de obturación (1/24 a 1/2000)
Velocidad
de obturación lenta (1/3 a 1/30)
Escaneo
transparente ajustable desde 23,98 Hz a 250,27 Hz
Se eligen
a través del menú de la cámara en CAMERA SETUP -> SHUTTER -> MODE
El rango real de los ajustes varía,
dependiendo de la velocidad de FPS seleccionada.
Una vez que seleccione el método de ajuste de control de obturación, ¿cómo
selecciono el ángulo o la velocidad?
Una vez seleccionado el método de ajuste que prefiera pulsando el
botón FUNCTION hasta seleccionar la velocidad de obturación, luego, gire el
dial de la cámara EOS y presione el botón central del dial para confirmar su
selección. Los pasos se pueden ajustar entre 1/3 de punto y 1/4 de punto a
través del menú de la cámara en CAMERA SETUP -> SHUTTER -> SHUTTER
INCREMENT
¿Se mantienen los ajustes de ángulo de obturación
cuando selecciono una velocidad de fotogramas diferente para cámara rápida o
lenta (por ejemplo, se comporta como a 180 grados en diferentes velocidades de
fotogramas si estoy en ese ajuste?
Los ajustes del ángulo de
obturación se mantienen constantes en todas las velocidades de fotogramas
iguales o superiores a 9 fps. Por ejemplo, si selecciona 180 grados, se
mantendrá para la velocidad de 9 fps y superiores. Por debajo de 9 fps, sin
embargo, la EOS C300 forzará un ángulo de obturación más pequeño, lo que reduce
las características de desenfoque de movimiento.
¿Puede controlarse la exposición a través de los
filtros de densidad neutra (ND)?
Sí. La EOS C300 está
equipada con tres filtros ND de vidrio que son muy útiles para condiciones de iluminación intensa.
ND
0,6; reducción de 2 puntos
ND
1,2; reducción de 4 puntos
ND
1,8; reducción de 6 puntos
¿Cómo se accede a los filtros ND?
Los dos botones selectores
de ND del lado izquierdo de la cámara, en la parte delantera, permiten a los
usuarios cambiar hacia adelante o hacia atrás secuencialmente entre cada uno de
los filtros ND incorporados disponibles, o no usar ninguno. Solo se puede
utilizar un filtro ND a la vez, no se pueden "apilar" ni combinar.
¿Debo preocuparme por el desplazamiento por infrarrojos
al utilizar los filtros ND internos?
No, existe un filtro de
absorción de infrarrojos situado delante del mecanismo del filtro ND que reduce
en gran medida la posibilidad de dominantes
de color creadas por desplazamiento de los infrarrojos al usar los filtros
internos ND.
¿Puedo usar los filtros ND externos normales sin
preocuparme por la contaminación por infrarrojos?
El filtro interno de
absorción de infrarrojos de la EOS C300 evita la contaminación con infrarrojos,
se usen o no filtros externos delante del objetivo.
Dado que los filtros integrados usan un sistema de
accionamiento motorizado para poner cada uno en su lugar, ¿hay algún tipo de
sistema de seguridad en el caso de que el sistema electrónico no lo ponga en su
sitio?
Sí. en caso de fallo Canon ha desarrollado un sistema manual de emergencia
para el accionamiento del filtro ND. Se puede retirar una tapita del lado
derecho del cuerpo y mediante un destornillador adecuado se puede girar el
engranaje de accionamiento.
¿Cómo se ajusta el ISO o la Ganancia?
Pulsando el botón FUNCTION
hasta que se resalte el ajuste ISO, girando el dial de la cámara y confirmando
su selección con el botón del dial. Se mostrará el ajuste ISO o de Ganancia,
dependiendo de la preferencia del menú que el usuario haya asignado.
¿Cómo puedo cambiar la velocidad de fotogramas por
segundo de grabación?
Los parámetros de la base
de tiempo de grabación pueden ajustarse mediante el menú de la cámara en OTHER
FUNCTIONS -> FRAME RATE.
Pueden activarse varios modos de grabación por velocidad de fotogramas, como cámara lenta y rápida, grabación a intervalos y grabación de fotogramas a través del menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS -> SPECIAL REC.
Cuando esté activado el ajuste de cámara lenta y rápida, la selección de velocidad de fotogramas se puede realizar en incrementos de un fotograma por segundo a través del menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS -> Slow & Fast Motion.
Cuando esté activado el ajuste de Grabación a intervalos, los parámetros se pueden seleccionar mediante el menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS -> INTERVAL REC.
Cuando esté activado el ajuste de Grabación de fotogramas, los parámetros se pueden seleccionar mediante el menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS -> FRAME REC.
Pueden activarse varios modos de grabación por velocidad de fotogramas, como cámara lenta y rápida, grabación a intervalos y grabación de fotogramas a través del menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS -> SPECIAL REC.
Cuando esté activado el ajuste de cámara lenta y rápida, la selección de velocidad de fotogramas se puede realizar en incrementos de un fotograma por segundo a través del menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS -> Slow & Fast Motion.
Cuando esté activado el ajuste de Grabación a intervalos, los parámetros se pueden seleccionar mediante el menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS -> INTERVAL REC.
Cuando esté activado el ajuste de Grabación de fotogramas, los parámetros se pueden seleccionar mediante el menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS -> FRAME REC.
¿Cómo puedo cambiar entre NTSC y PAL?
La EOS C300 es conmutable
entre NTSC y PAL. Se puede seleccionar el que se prefiera a través del menú de
la cámara en OTHER FUNCTIONS -> NTSC/PAL
¿Cómo puedo cambiar los ajustes
de resolución de filmación?
Estos
parámetros pueden ajustarse a través del menú de la cámara en OTHER FUNCTIONS
-> BIT RATE/RESOLUTION
50 Mb/s; 4:2:2
50 Mb/s; 4:2:2
1920 x 1080 – 50i
1920 x 1080 – 25P
1920 x 1080 – 24,00P (ajuste de menú independiente)
50,00P es
posible en PAL a 1280 x 720.
¿Puedo controlar el diafragma de mi objetivo EF usando
los diales en el cuerpo de la cámara y la empuñadura?
Sí. Al utilizar el modelo
de montura EF de la EOS C300 junto con un objetivo EF con abertura de control
electrónico, se puede controlar la abertura del objetivo con los diales del
cuerpo de la cámara y de la empuñadura.
¿Admite la C300 el balance automático de blancos?
No. Hay maneras de
seleccionar el balance de blancos en grados Kelvin manualmente, así como una
función con botón de balance de blancos y preajustes para la luz del día y
tungsteno, pero la cámara no incluye ajuste automático de balance de blancos.
¿Cómo puedo cambiar el balance de blancos en grados
Kelvin numéricos?
En primer lugar, pulse el
botón FUNCTION en el cuerpo de la cámara varias veces hasta que la opción de
balance de blancos se resalte en la pantalla LCD. A continuación, utilice el
dial de la cámara EOS para seleccionar el modo de balance de blancos KELVIN.
Una vez resaltado el balance de blancos KELVIN (K), pulse el botón WHITE
BALANCE en el lateral de la cámara para desplazar el área resaltada a los
números de grado. Ahora, con el dial de la EOS ajuste rápidamente el número de
grados Kelvin que desee. En este modo, se puede realizar fácilmente un ajuste
preciso de los grados en cualquier momento pulsando el botón WHITE BALANCE del
lateral del cuerpo de la cámara y luego girar el dial de la EOS del cuerpo de
la cámara.
¿Cómo puedo registrar un balance de blancos
personalizado?
En primer lugar, pulse el
botón FUNCTION en el cuerpo de la cámara varias veces hasta que la opción de
balance de blancos se resalte en la pantalla LCD. A continuación, utilice el
dial de la cámara EOS para seleccionar el modo personalizado de balance de
blancos. A continuación, apunte la cámara hacia un sujeto blanco o gris neutro
y pulse el botón WHITE BALANCE de la cámara.
¿Qué tipo de archivo graba la EOS C300 en la tarjeta de
memoria?
Las dos versiones de la EOS
C300 graban el mismo y contrastado tipo de archivo MPEG-2, MXF, 4:2:2 utilizado
en las actuales cámaras XF300 y XF305 de Canon. Con la EOS C300 en Full HD de
1920 x 1080 se pueden alcanzar velocidades de bits de hasta 50 Mb/s.
¿Qué es MXF?
MXF significa por sus
siglas en inglés Material eXchange Format (formato
de intercambio de material). Se trata de un formato de archivo
internacionalmente estandarizado. El codec MXF que Canon emplea en la EOS C300
utiliza el codec de gran versatilidad MPEG-2 Long GOP 4:2:2 con una calidad de
imagen líder en su clase de 50 Mbps (CBR).
¿Puede la EOS C300 grabar archivos de vídeo RAW?
No. Los archivos se graban
siempre utilizando el método de compresión de alta calidad citado arriba.
¿Pueden editarse fácilmente los archivos de la EOS C300
con los principales programas de software de edición no lineal (NLE)?
Es totalmente compatible al
trabajar en una profundidad de color de 8 bits por canal.
¿Qué salidas de vídeo tiene?
La
EOS C300 tiene salidas HD/SD-SDI, HDMI y SYNC OUT (HD Sync, HD-Y, nivel de
negro o video compuesto).
¿Qué entradas de audio tiene esta cámara?
La unidad del monitor
dispone de dos entradas XLR que se pueden conmutar entre nivel de línea, nivel
de micro y nivel micro con alimentación phantom. Además, el cuerpo de la cámara
tiene una entrada estéreo de miniclavija de 3,5 mm de diámetro para las
unidades de micro pequeñas.
¿Se comprime el audio?
No.
La EOS C300 graba audio a 16 bits y 48 kHz.
¿Cuáles son las funciones de código de tiempo de la
cámara?
La EOS C300 tiene un
terminal GENLOCK (BNC) para la sincronización con un dispositivo de vídeo
externo, así como un TIMECODE IN/OUT (BNC) para que la cámara envíe o reciba el
código de tiempo de un generador externo. El código de tiempo se puede ajustar
mediante los métodos RecRun o Free Run, puede introducirse de fuentes externas.
¿Cómo puedo añadir metadatos a las tomas?
Utilice el software XF
Utility suministrado con la EOS C300 para la gestión de metadatos.
¿Cuánto tiempo se puede grabar en las tarjetas
CF?
Las
duraciones de grabación para tarjetas CF, en la configuración de 50 Mbps (CBR) de calidad son de 10 min
cada 4 GB, sin límite de bloque.
Con dos ranuras para tarjetas
CF ¿qué opciones de grabación ofrece la EOS C300?
Los
usuarios son libres de utilizar una o dos tarjetas CF a la vez, y no tienen por
qué ser de la misma marca, modelo ni capacidad. Entre las opciones de grabación
se encuentran las siguientes:
Grabar
sólo en una tarjeta a la vez
Grabación
ininterrumpida: cuando una tarjeta se llena, la cámara cambia instantáneamente
a la otra
Grabación
de doble ranura: copia de seguridad instantánea, grabándose lo mismo en las dos
tarjetas
El
intercambio en caliente de las tarjetas es posible durante la grabación
ininterrumpida (quitar la tarjeta que no está grabando y sustituirla por otra);
también es posible dar formato a una tarjeta mientras se graba en la otra y
esta característica de menú hace que sea imposible aplicar formato a una ranura
de tarjeta que esté grabando activamente.
¿Qué tipo de batería se incluye con la EOS C300?
Las cámaras EOS C300 y C300
PL vienen con una batería Canon recargable BP-955. Pueden adquirirse baterías
adicionales como accesorios opcionales.
¿Se pueden usar en la EOS C300 otras baterías
recargables de la marca Canon?
Sí. Las baterías Canon de
la serie BP-9xx son compatibles con la EOS C300 y la C300 PL. Tenga en cuenta
que baterías más grandes, como la BP-975 alimentarán la cámara, pero no podrá
cerrarse la puerta de la batería debido a su tamaño.
¿Cuáles
son las potencias nominales de estas baterías recargables?
BP-955:4900
mAh (capacidad nominal mínima); 4200 mAh (capacidad nominal)
BP-950G:
4790 mAH (capacidad nominal mínima); 5200 mAh (nominal)
BP-970G:
6600 mAh (capacidad nominal mínima); 7200 mAh (nominal)
BP-975:7350
mAh (capacidad nominal mínima); 7800 mAh (nominal)
¿Cuál será la vida de la
batería durante la grabación de vídeo, a una temperatura normal?
Suponiendo
que tanto el visor electrónico para el ojo de la cámara como el monitor LCD
estén activos, el gráfico puede ser orientativo. Tenga en cuenta que si está
activada la salida SDI, el consumo de energía se incrementa ligeramente
(aproximadamente un 3 - 5%), con la correspondiente disminución del tiempo
disponible de grabación por carga de batería.
AJUSTE DE CALIDAD
|
CONSUMO APROXIMADO
|
BP-955
|
BP-950G
|
BP-970G
|
BP-975
|
50
Mb/s.
|
11,4
W
|
190
min
|
190
min
|
265
min
|
280
min
|
¿Puedo utilizar la cámara con alimentación de CA?
Sí. La cámara viene con un
alimentador compacto (CA-940) que se utiliza con el cable de CC incluido para
alimentar la cámara con corriente alterna.
¿Hay alguna precaución que los usuarios deban tener en
cuenta para evitar problemas de calentamiento del sensor?
La única precaución que los
usuarios deben tener en cuenta es no bloquear los pequeños orificios de
ventilación del cuerpo de la cámara con cinta adhesiva u otro material. Los
usuarios deben familiarizarse con la ubicación de estos orificios de
ventilación, y a partir de ahí, simplemente no bloquearlos con accesorios u
objetos extraños, tales como la cinta.
BASES PARA LA GRABACIÓN LOGARíTMICA 4:2:2 Y 8 BITS
La EOS C300 ofrece una
serie de ajustes de gamma que permiten a los usuarios perfeccionistas las
opciones de Canon Log y Cinema Lock consiguiendo un resultado muy plano, de
bajo contraste, que queda listo para una amplia gradación de color durante el
proceso de edición.
¿Dónde están estas opciones de "estilo" en la
EOS C300?
Se encuentran en el menú de
imágenes personalizadas, que es un menú independiente que se activa pulsando el
botón Custom Picture en el costado de la cámara.
En el menú de imágenes
personalizadas, hay una lista de siete ajustes que parecen no tener nada
aplicado, pero los ajustes 8 y 9 ya tienen elementos cuando se selecciona este
menú por primera vez. Existen siete espacios vacíos en este menú, permitiendo a
los usuarios entrar en cualquiera de ellos y seleccionar su opción de
configuración de Gamma y emplear una serie de ajustes adicionales personalizados
(sobre los negros, el umbral de compresión, la nitidez y muchos más) pudiéndose
guardar cada uno con un nombre definido
por el usuario. Además se pueden guardar en una tarjeta de memoria SD y luego
transferirlos a otra cámara EOS C300, lo que es útil para ajustar varias cámaras igual en sesiones con grabación multicámara.
¿Cuáles son las opciones
disponibles de Gamma en la EOS C300?
Normal
1: Contraste y saturación típicos, suponiendo una visualización en monitor de
TV
Normal
2: Las zonas similares pero brillantes se reproducen aún más brillantes
Normal
3: Mayor expansión de los tonos en las zonas de sombra
Normal
4: Detalle similar o incluso mayor en las sombras oscuras
Cine
1: Imagen nítida y bastante viva, simulando la película cinematográfica
Cine
2: Contraste similar, pero reducido
C8: CINEMA: Canon Log
C9:
EOS Standard: Imagen nítida, viva, similar al estilo de imagen estándar en las
cámaras EOS réflex HD de Canon.
Puede
seleccionarse cualquiera y luego modificarse a gusto de un operador de cámara,
el director de fotografía o el director/realizador. La idea es producir en la
cámara archivos que requieran pocos ajustes adicionales o ninguno de color y
contraste en postproducción. Esto es ideal para los usuarios que ruedan con
plazos muy justos o que simplemente no tienen presupuesto para una amplia
gradación de color.
¿Qué es Canon Log?
Canon Log es un ajuste de
gamma que conserva la máxima información de imagen para la postproducción. Tiene
un alto rango dinámico y graba la imagen con una calidad de imagen plana con
contraste y nitidez tenues. Esto es ideal para la corrección del color. Permite
grabar la mayor cantidad de información de la imagen, dejando el máximo control
a los coloristas y artistas de efectos para que hagan los ajustes que no son
posibles con las imágenes ya preelaboradas en la cámara.
Como Canon Log produce una imagen muy plana y algo
oscura en el monitor LCD de la cámara, ¿cómo mostrar la imagen
"normal" a cualquiera en el plató que quiera ver aproximadamente cómo
va a quedar el ajuste posterior de la toma en etalonaje?
Utilice la función View
Assist (asistencia de visualización) de la EOS C300. Cuando está activa, la
función View Assist permite al usuario alternar entre el aspecto plano de un
archivo Canon Log y un aspecto genérico, con contraste y saturación que simula
los resultados típicos después de la gradación del color en posproducción. View
Assist también puede ser muy útil para que los operadores de cámara vean una
imagen con más contraste para comprobar el enfoque y para que el equipo de
iluminación tenga una mejor idea de cómo se reproducen los efectos de
iluminación en la cámara.
¿Cómo puedo utilizar la función View Assist?
View Assist puede activarse
mediante el menú de la cámara con LCD/VF SETUP -> VIEW ASSIST.
¿Se emite la imagen de
previsualización View Assist a través de HDMI o HD-SDI?
No
se puede aplicar la lut fuera del View
Assist , es un
ajuste automático del visor de la cámara y a la pantalla LCD. Esto se hace para
asegurar que quien pretenda rodar con Canon Log Gamma en una grabadora externa
no grabe por error la imagen tratada. Mantiene las salidas limpias para ese
fin, pero permite al operador ver una vista previa en la pantalla y el visor de
la cámara.
¿Necesito algún software de procesamiento especial para
trabajar con Canon Log?
No. Canon Log no cambia el
formato de grabación, por lo que el material grabado con Canon Log se comporta
de la misma manera en el flujo de posproducción que el material rodado con
cualquier otro modo de gamma diferente con la EOS C300. Canon Log no es un
archivo de vídeo "Raw".
¿Cómo se activa Canon Log?
Para activar Canon Log y
conservar el acceso a todos los demás controles de imagen y funciones de la
cámara, presione el botón Custom Picture en el lado izquierdo de la EOS C300.
En el menú de imágenes personalizadas que aparece, seleccione la opción
"C8: CINEMA'. Esto activa Canon Log Gamma.
¿Qué es el modo Cinema Locked?
El modo Cinema Locked es un
ajuste activado mediante el menú de la cámara con CAMERA SETUP -> CP CINEMA
LOCKED.
Esto activa Canon Log Gamma
y "bloquea" efectivamente los demás ajustes de imagen. Esta es una
manera directa para que los cineastas se aseguren de que todos los ajustes
estén optimizados para posproducción sin tener que profundizar en los menús
para comprobar y volver a poner los parámetros a cero. Simplifica todo el
proceso para asegurarse en cualquier caso de que se está sacando el máximo
partido de la cámara para posproducción.
¿Por qué conviene usar el modo Cinema Locked en lugar
de tan solo incorporar Canon Log Gamma en el perfil de imagen personalizada?
El modo Cinema Locked
simplifica el proceso. Para un cineasta que quiera asegurarse de que la cámara
esté grabando en su máxima calidad para la posproducción, el modo Cinema Locked
permite garantizar con un solo ajuste que todos los demás posibles ajustes de
calidad de imagen se ponen a cero.
Es preferible cuando un
usuario no tiene tiempo para asegurarse de que ninguno de los parámetros de un
perfil de imagen personalizada se ha modificado sin querer.
Esto es especialmente útil
para los casos de cámaras de alquiler, donde varios usuarios podrían haber
modificado las imágenes personalizadas para diferentes proyectos y propósitos.
El modo Cinema Locked está garantizado para permitir al cineasta sacar el
máximo partido de la cámara con el ajuste más simple posible, suponiendo que lo
que quiere es una imagen plana como base ideal para la gradación de color en
posproducción.ORDEN DE PROCESO EN EL REVELADO RAW
C500 ADVANCED CONFIGURATION
1. LOCKIT BOX
2. DENECKE DCODE
SB-T TIME CODE GENERATOR / READER AND TRI-LEVEL SYNC BOX
3. IDX
ENDURA ELITE BATTERY (136WH LITHIUM-ION POWER CARTRIDGE V-MOUNT BATTERY WITH
DIGI-VIEW)
4. RF FILM H.264
LOW LATENCY VIDEO TRANSMITTER
5. IDX BATTERY
PLATE AND POWER CONVERTER
6. C300 “MAGIC
BOX” BY KESLOW CAMERA
7. CODEX ONBOARD S
RECORDER
8.
DENZ TOP HANDLE
9. CANON CN-E
15.5-47MM T2.8 LS COMPACT ZOOM
10. CINEMATOGRAPHY
ELECTRONICS CINE TAPE MEASURE
11. ARRI LMB-5
CLIP-ON MATTE BOX
12.
PRESTON DM-2 DIGITAL ZOOM MOTOR (FIZ)
13. ARRI LENS
SUPPORT LS-10 FOR 15MM RODS
14. CINE TAPE INTERFACE CABL
15. PRESTON MDR2
MOTOR DRIVER FOR FIZ SYSTEM
16. ARRI SLIDING
BASEPLATE WITH BRIDGE PLATE ADAPTOR BP-13 FOR 15 MM RODS, COMPATIBLE WITH THE
ADAPTOR PLATE FOR THE EOS C500
17. DENZ C300
BASEPLATE
18. VOCAS
UNIVERSAL RECORDER BRACKET
19. ELEMENT TECHNICA 18” 15MM ULTRA RODS™